夏宇《太初有字》


        桓公曰 然則有鬼乎 曰 有 沈有履 灶有髻 
        戶內之煩壤 東北方下者倍阿 鮭蠪躍之 西北
                               方之下者 則泆陽處之 水有罔象 丘有峷 山有夔 
                                野有彷徨 澤有委蛇
                     莊子達生第十九


                  1
          
             想像從來沒有什麼過般地愛你
             而且很想向你顯示軟弱
             所愛上的你包括所沒有愛上的你
             而奇怪的是也只不過更加
             「回到自己」甚至也懂得了
             你還不懂得的那一面所
             懂得的你


                  2

             也曾用虛無的書寫引誘過你
             那些鬼影幢幢的字五千年
             掀不完一層又一層轉世的靈魂
             來到筆尖
             等待一個新的意志附身


            
                  3

                那些字
             其實它們早就先到
             又不著痕跡地回來
             讓人領它們前去



                  4

             「我喚他
                 他回答 是 怎麼樣
              我說 沒事 只想確定你在
              他並不常存在
                                                     我也是 不常
                                                     有些稀有時刻 
                                                     剛好都在 
                                                     就慎重地稱之為愛」



                  5

             我們是被這些字所發生的嗎
                                                    此事如果又指向另一些事--
             我們暱稱的萬物萬事
             有時候我贊成用我崇拜的睡眠代表憐憫



                  6

             當然有另外一些字
             從來沒有等到過任何
             可以嵌入的情況
             也無以理解它們是不是在等待
             等待像我這樣的人
             強制它們變成一首詩的開頭




                  7

             那些詩
             我發現它們會隨著光線變化
             像貓眼



                  8

             那些貓
             牠們一再藏匿
             牠們也會挨近
             當牠們確實樂意 



arrow
arrow
    全站熱搜

    cathyd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()